ENHYPEN Ni-Ki’s Confusion During A Live Stream Shows An Unexpected Challenge For Multinational Groups

ENHYPEN Ni-Ki’s Confusion During A Live Stream Shows An Unexpected Challenge For Multinational Groups

ENHYPEN are one of K-Pop’s leading fourth-generation groups, with a popularity that has only grown since their debut.

There are many things to love about the group, from their talents and skills…

…to their thoughtful actions towards fans…

ENHYPEN’s Ni-Ki Gains Attention For His Unexpected Actions Towards A Fan At Their Concert

…and so much more!

One thing that many fans appreciate about ENHYPEN is that they are multi-national. Four group members are Korean-born and raised; Ni-Ki is from Japan; Jake is an Aussie idol; and Jay is from America.

(left to right) Jay, Jake and Ni-ki | Weverse

However, there seems to be one “downside” to this, as recently shown by Ni-Ki during a recent livestream!

As previously said, the group always tries to speak to fans in multiple languages, including English. Ni-Ki himself has impressed many with his English skills at previous events.

240203 #NI_KI’s english ending ment

he worked so hard to give his heartfelt message to us in english so that we could understand what he was saying. It was very kind and pure of him. keep shining, my love, I am very proud of you #NI_KI #니키 #FATE_IN_NEWCLARKCITY pic.twitter.com/xPko2UuuwJ

— ★ (@nrkcheolso) February 7, 2024

During a live stream on February 9, Ni-Ki worked hard to speak to fans in English, using a translation service to aid him.

*using papago*
i miss america
i really miss america yeah pic.twitter.com/G7Mk2d5RRb

— takoniki (@namaewariki) February 7, 2024

During one portion of the live, a fan said they loved his English, to which Ni-Ki reacted with some surprise.

Your browser does not support video.

The idol then began to say that he couldn’t speak English but was puzzled over the pronunciation of “can’t.” Ni-Ki first said it with an “American” accent, then repeated it with a more Australian-sounding accent (caun’t).

He then said he wasn’t sure which was the “correct” way to say the word.

the accent switch

i love your english
really?
i can… i can’t, i can’t? (in aussie accent)
ah this is hard. idk if “i cawnt speak speak english or i can’t speak english”#NI_KI #니키 #ニキ pic.twitter.com/wp0b6sXK6w

— takoniki (@namaewariki) February 7, 2024

Many accounted this to Ni-Ki hearing the word pronounced both ways by Jake and Jay and taking in both of their different accents. This wouldn’t be the first time, as Heeseung previously did something similar in a live last year.

naur~ don’t gaur~
naurr~
i have to go, i have to eat dinner

heeseung sounds like jake atp >< pic.twitter.com/Ed9SphYWDx

— ⋆。˚ iciel ︎ ˚。⋆。 (@baekwoniee) March 9, 2023

Fans found the “accent osmosis” to be cute and funny and hadn’t considered this “challenge” that non-native English speakers may face.

the struggle hahahahaha https://t.co/UKU8ToV6Kx

— jul (@1130always) February 8, 2024

poor ni-ki is confused on the correct accent https://t.co/35JbytGCpc

— (@luvinnjjk) February 8, 2024

Jake’s aussie accent and Jay’s american accent my ni-ki you’re so cuteee https://t.co/Sr5iLFvYze

— ail – WONIE DAY!! (@ksnbaragi_) February 8, 2024

We are grateful for any accent or language Ni-ki speaks to us in!

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Previous post Will Tyla & Travis Scott Drop A Video For ‘Water?’
Next post Cillian Murphy’s son is making his feature film acting debut

Goto Top